Home Prior Books Index
←Prev   1 Timothy 1:19   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἔχων πίστιν καὶ ἀγαθὴν συνείδησιν, ἥν τινες ἀπωσάμενοι περὶ τὴν πίστιν ἐναυάγησαν·
Greek - Transliteration via code library   
ekhon pistin kai agathen suneidesin, en tines aposamenoi peri ten pistin enauagesan*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
habens fidem et bonam conscientiam quam quidam repellentes circa fidem naufragaverunt

King James Variants
American King James Version   
Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made shipwreck:
King James 2000 (out of print)   
Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made it shipwreck:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made shipwreck:

Other translations
American Standard Version   
holding faith and a good conscience; which some having thrust from them made shipwreck concerning the faith:
Aramaic Bible in Plain English   
In faith and in good conscience, for those who have rejected this from themselves have been emptied of faith,
Darby Bible Translation   
maintaining faith and a good conscience; which last some, having put away, have made shipwreck as to faith;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Having faith and a good conscience, which some rejecting have made shipwreck concerning the faith.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
holding faith and a good conscience; which some having thrust from them made shipwreck concerning the faith:
English Standard Version Journaling Bible   
holding faith and a good conscience. By rejecting this, some have made shipwreck of their faith,
God's Word   
Some have refused to let their faith guide their conscience and their faith has been destroyed like a wrecked ship.
Holman Christian Standard Bible   
having faith and a good conscience. Some have rejected these and have suffered the shipwreck of their faith.
International Standard Version   
with faith and a good conscience. By ignoring their consciences, some people have destroyed their faith like a wrecked ship.
NET Bible   
To do this you must hold firmly to faith and a good conscience, which some have rejected and so have suffered shipwreck in regard to the faith.
New American Standard Bible   
keeping faith and a good conscience, which some have rejected and suffered shipwreck in regard to their faith.
New International Version   
holding on to faith and a good conscience, which some have rejected and so have suffered shipwreck with regard to the faith.
New Living Translation   
Cling to your faith in Christ, and keep your conscience clear. For some people have deliberately violated their consciences; as a result, their faith has been shipwrecked.
Webster's Bible Translation   
Holding faith and a good conscience; which some having put away, concerning faith have made shipwreck:
Weymouth New Testament   
holding fast to faith and a clear conscience, which some have cast aside and have made shipwreck of their faith.
The World English Bible   
holding faith and a good conscience; which some having thrust away made a shipwreck concerning the faith;